Job summary
AGH Solutions Limited is a subsidiary of Airedale NHS Foundation Trust and provides a range of services to the Trust. We have opportunities for dependable, people centred and caring individuals to join our Interpreting Services team. We require experienced Interpreters to interpret and translate for patients whose first language is not English. We are therefore inviting applications from people who are fluent in both English and at least one of the following languages to join our team of Bank of Interpreters:
Arabic, Bangla (Sylheti dialect only), Bulgarian, Cantonese, Czech, Dari, Farsi/Persian, Gujarati, Hungarian, Italian, Kurdish Sorani, Latvian, Lithuanian, Malayalam, Mandarin, Oromo, Pashto, Polish, Portuguese, Punjabi (Mirpuri dialect only), Romanian, Russian, Serbian, Sinhala, Slovak, Spanish, Tamil, Thai, Ukrainian, Urdu, and Vietnamese.
Main duties of the job
We require Interpreters to undertake face to face bookings or remote interpreting where suitable for clinical appointments via telephone and video. You must be able to communicate effectively with patients, clinical teams. work colleagues and visitors throughout the process and delivery of the service. You must have excellent listening and communication skills and be able to consecutively and simultaneously, interpret and translate health and medical information accurately. You must have an excellent understanding of the Interpreters Code of Conduct along with Equality and Diversity, Safeguarding policies, Information Governance and Data Protection requirements. A professional qualification is essential such as Certificate in Community Interpreting or NVQ Level 3 in Interpreting. A Diploma in Public Service Interpreting is desirable.
Provide a confidential, comprehensive, and sensitive interpreting service for patients, their relatives or carers and the Trust multi-professional teams on a face to face, telephone, visual conference basis.
Please see attached Job Description for full details of the role.
Hours of work will vary but generally bookings are between the hours of 8am - 5pm and out of hours on an ad-hoc basis including evening and weekend working, as and when required.
About us
AGH Solutions was born out of Airedale NHS Foundation Trust, a hospital and community services trust based outside Keighley, West Yorkshire.We are privileged to operate in a beautiful part of the country. The clinical services we support reach far up into the Yorkshire Dales, across the Airedale, Wharfedale and Craven patch. We are also lucky to have excellent transport links to Leeds, Bradford, Manchester and beyond. Leeds city centre is 25 minutes by train from Keighley.We provide a wide range of services, from traditional facilities management and estate maintenance, to sterile services, wheelchair engineering and procurement.Our vision is to bring you a flexible, responsive, high quality, value for money service.Our NHS heritage means we work to the values and ethics of the NHS, and to those of Airedale NHS FT specifically
Job description
Job responsibilities
For further information and full details of the job role please see the attached job description and person specification.
Job description
Job responsibilities
For further information and full details of the job role please see the attached job description and person specification.
Person Specification
Qualifications
Essential
- GCSE in English Grade C or above
- Minimum of NVQ Level 3 in Interpreting or Certificate in Community Interpreting or equivalent qualification and levels of experience in the additional community language spoken
- Languages required are as per advert
Desirable
- Diploma in Public Service Interpreting (DPSI)
- Spoken English at ILETS or equivalent.
Skills & Competencies
Essential
- Excellent fluent communication skills in English including listening and verbal skills
- Excellent fluent communication skills in the additional community language including listening and verbal skills.
- Be able to interpret clearly and concisely between English and the alternative community spoken language following the principles and code of conduct for Interpreters.
- Be able to consecutively and simultaneously, interpret and translate health and medical information accurately.
- Ability to complete records of work and to work to procedures and deadlines and within guidance
- Basic Admin Skills and Good Telephone manner and be able to speak clearly and concisely over the telephone
- Good IT skills, use of email, Video systems, Microsoft office, i.e., Excel, Word, etc
Knowledge
Essential
- Understanding of the local ethnic community and its issues relevant to the languages spoken
- A comprehensive understanding of the Interpreting Code of Conduct and Confidentiality Policies for Interpreters
- Knowledge on Safeguarding, Data Protection, handling of confidential data, Equality and Respect and Dignity policies
Experience
Essential
- Previous experience of Interpreting and translating in a public service organisation.
- Previous experience of interpreting and translating health and medical terminology from English to the community language and vice versa.
- Experience of working with the Public and Customer services experience.
Desirable
- Previous experience of working within the NHS
Special Attributes
Essential
- Interpreting and translation of health and medical terminology
- Interpreters Code of Conduct
Person Specification
Qualifications
Essential
- GCSE in English Grade C or above
- Minimum of NVQ Level 3 in Interpreting or Certificate in Community Interpreting or equivalent qualification and levels of experience in the additional community language spoken
- Languages required are as per advert
Desirable
- Diploma in Public Service Interpreting (DPSI)
- Spoken English at ILETS or equivalent.
Skills & Competencies
Essential
- Excellent fluent communication skills in English including listening and verbal skills
- Excellent fluent communication skills in the additional community language including listening and verbal skills.
- Be able to interpret clearly and concisely between English and the alternative community spoken language following the principles and code of conduct for Interpreters.
- Be able to consecutively and simultaneously, interpret and translate health and medical information accurately.
- Ability to complete records of work and to work to procedures and deadlines and within guidance
- Basic Admin Skills and Good Telephone manner and be able to speak clearly and concisely over the telephone
- Good IT skills, use of email, Video systems, Microsoft office, i.e., Excel, Word, etc
Knowledge
Essential
- Understanding of the local ethnic community and its issues relevant to the languages spoken
- A comprehensive understanding of the Interpreting Code of Conduct and Confidentiality Policies for Interpreters
- Knowledge on Safeguarding, Data Protection, handling of confidential data, Equality and Respect and Dignity policies
Experience
Essential
- Previous experience of Interpreting and translating in a public service organisation.
- Previous experience of interpreting and translating health and medical terminology from English to the community language and vice versa.
- Experience of working with the Public and Customer services experience.
Desirable
- Previous experience of working within the NHS
Special Attributes
Essential
- Interpreting and translation of health and medical terminology
- Interpreters Code of Conduct
Disclosure and Barring Service Check
This post is subject to the Rehabilitation of Offenders Act (Exceptions Order) 1975 and as such it will be necessary for a submission for Disclosure to be made to the Disclosure and Barring Service (formerly known as CRB) to check for any previous criminal convictions.
Applications from job seekers who require current Skilled worker sponsorship to work in the UK are welcome and will be considered alongside all other applications. For further information visit the UK Visas and Immigration website (Opens in a new tab).
From 6 April 2017, skilled worker applicants, applying for entry clearance into the UK, have had to present a criminal record certificate from each country they have resided continuously or cumulatively for 12 months or more in the past 10 years. Adult dependants (over 18 years old) are also subject to this requirement. Guidance can be found here Criminal records checks for overseas applicants (Opens in a new tab).
Additional information
Disclosure and Barring Service Check
This post is subject to the Rehabilitation of Offenders Act (Exceptions Order) 1975 and as such it will be necessary for a submission for Disclosure to be made to the Disclosure and Barring Service (formerly known as CRB) to check for any previous criminal convictions.
Applications from job seekers who require current Skilled worker sponsorship to work in the UK are welcome and will be considered alongside all other applications. For further information visit the UK Visas and Immigration website (Opens in a new tab).
From 6 April 2017, skilled worker applicants, applying for entry clearance into the UK, have had to present a criminal record certificate from each country they have resided continuously or cumulatively for 12 months or more in the past 10 years. Adult dependants (over 18 years old) are also subject to this requirement. Guidance can be found here Criminal records checks for overseas applicants (Opens in a new tab).